'La Selva' Mishel Domenssain
"Camina, guerrero, camina
Por el sendero del dolor
Y la alegría"
"Loop, krijger, loop
Op het pad van pijn
En de vreugde"
De eerlijkheid gebiedt me te zeggen dat dit lied vooral indruk maakte door dat ene zinnetje, de woorden, maar ook de diepe sound van de muziek alsmede de mooie stem van Mishel Domenssain. Alsof je mee gaat door het bos en haar reis. Mijn kennis van het Spaans is niet erg groot, de vertaling is met DeepL gemaakt en wie een betere duiding heeft mag het zeggen.
De plek waar deze foto gemaakt is, komt een heel klein beetje in de buurt van het gevoel dat deze song oproept: het mysterieuze landschap, het pad waarvan je niet weet waar het toe leidt, het riviertje dat onder langs je stroomt, een dode oude boom, die nog net niet is omgevallen, bloeiende planten langs de oevers en eeuwenoude bomen rondom: camina, guerrero, camina, por el sendero del dolor, y la alegría
'La Selva' Mishel Domenssain
Camina, guerrero, camina
Por el sendero del dolor
Y la alegría
Que aunque tenga espina
Cura mis heridas
Gracias al viento
Que nos dio la vida
Respiro sobre la pochota
Y hago compañía
De las mariposas
Bendecir su nombre
Como tierra saldar
Como la semilla
De una pura flor
Es la medicina que no da la madre tierra
Con ese sabor a despertar
Cada laberinto que he cruzado
Me ha llevado justo a donde estoy, para cantar
La muerte me ha llevado ti
Para resucitarme hoy
No hay miedo, no hay soledad
La luz me vuelve el día un fanal
Busco las palabras sobre el águila dorada
Busco el resplandor, una señal
Danzo con el fuego porque guarda los secretos
De la tempestad, la libertad
Es la medicina que no da la madre tierra
Con ese sabor a despertar
Cada laberinto que he cruzado
Me ha llevado justo a donde estoy, para cantar
Camina, guerrera, camina
Por el sendero del dolor
Y la alegría
Que aunque tenga espina
Cura mis heridas
Gracias al cielo
Que no dio la vida
Vertaling:
Loop, krijger, loop
Op het pad van de pijn
En vreugde
Dat hoewel ik doornen heb
Geneest mijn wonden
Dankzij de wind
Dat gaf ons leven
Ik adem op de pochota
En ik hou gezelschap
Van de vlinders
Zegen zijn naam
Als aarde om af te betalen
Zoals het zaad
Van een zuivere bloem
Het is het medicijn dat moeder aarde niet geeft...
Met die smaak van ontwaken
Elk labyrint dat ik heb doorkruist
Heeft me geleid tot waar ik nu ben, om te zingen...
De dood heeft me naar jou gebracht
Om me vandaag te doen herrijzen
Geen angst, geen eenzaamheid
Het licht verandert mijn dag in een baken
Ik zoek naar de woorden op de gouden adelaar
Ik zoek naar de gloed, naar een teken
Ik dans met het vuur omdat het de geheimen bewaart
Van de storm, vrijheid
Het is het medicijn dat moeder aarde niet geeft...
Met die smaak van ontwaken
Elk labyrint dat ik heb doorkruist
Heeft me gebracht tot waar ik ben, om te zingen
Loop, krijger, loop
Op het pad van de pijn
En vreugde
Dat hoewel ik doornen heb
Geneest mijn wonden
Dankzij de hemel
Die geen leven gaf